網域名稱俱樂部


返回   網域名稱俱樂部 > 其他 > 問題意見與求助
論壇幫助 社區 日曆事件 今日新文章 搜尋

回覆
 
主題工具
  #1  
舊 2006-01-13, 02:42 PM
1paper 1paper 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-04-24
文章: 2,155
預設 [英文疑難]到期日前30天付款

請問,"到期日前30天付款"的英語如何說?
(如:5/30到期,5/1前要付款)
you have to pay by 30 days before expiration date.

用黑字體的部分是否有問題?

謝謝各位了~~
回覆時引用此篇文章
  #2  
舊 2006-01-13, 04:40 PM
ismile ismile 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2002-11-24
文章: 340
預設

you have to pay 30 days before expiration date.

不用 by
回覆時引用此篇文章
  #3  
舊 2006-01-13, 04:55 PM
1paper 1paper 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-04-24
文章: 2,155
預設

引用:
作者: ismile
不用 by
謝謝ismile兄,我有想到直接不by就可以了,但因為我要強調的是到期日前30日之"前"就要付款,若直接you have to pay 30 days,會不會被誤會成到期日前的30日"內"付款就可以了?

謝謝了
回覆時引用此篇文章
  #4  
舊 2006-01-13, 05:04 PM
ismile ismile 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2002-11-24
文章: 340
預設

建議直接寫出日期 -

the due date is May 1th, 2006
your due date is May 1th, 2006
the payment is due by May 1th, 2006

比較不會有看前不看後而產生的誤會。

不然有 "before the expiration date",這已說明是到期前 30 日
回覆時引用此篇文章
  #5  
舊 2006-01-13, 05:11 PM
1paper 1paper 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-04-24
文章: 2,155
預設

引用:
作者: ismile
建議直接寫出日期 -

the due date is May 1th, 2006
your due date is May 1th, 2006
the payment is due by May 1th, 2006

比較不會有看前不看後而產生的誤會。

不然有 "before the expiration date",這已說明是到期前 30 日
呵~~ismile兄講中我的心情了,我打算舉個例子,這樣就沒問題啦!

再一次謝謝
回覆時引用此篇文章
  #6  
舊 2006-01-13, 10:23 PM
ptez ptez 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2002-10-08
文章: 890
發送 MSN 消息給 ptez
預設

Frankly speaking, I don't see any problem in the original setence.
It's quite clear.
回覆時引用此篇文章
  #7  
舊 2006-01-14, 12:15 AM
1paper 1paper 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-04-24
文章: 2,155
預設

引用:
作者: ptez
Frankly speaking, I don't see any problem in the original setence.
It's quite clear.
so, you think the "by 30 days" is right usage...

I got it, thanks a lot.
回覆時引用此篇文章
  #8  
舊 2006-01-14, 01:15 AM
dtc dtc 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2004-05-03
文章: 299
預設

引用:
作者: 1paper
so, you think the "by 30 days" is right usage...

I got it, thanks a lot.

I hope you got the answer you needed

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost7096

Thanks,
- dave
回覆時引用此篇文章
  #9  
舊 2006-01-14, 01:22 AM
1paper 1paper 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2005-04-24
文章: 2,155
預設

引用:
作者: dtc
I hope you got the answer you needed

http://www.english.com.tw/modules/ne...#forumpost7096

Thanks,
- dave
I worry too much, the by should be unnecessary.

Thanks
回覆時引用此篇文章
  #10  
舊 2006-01-14, 11:37 AM
carl_daxp 的頭像
carl_daxp carl_daxp 目前離線
普通會員
 
註冊日期: 2005-07-09
住址: Washington DC, USA
文章: 89
預設

引用:
作者: 1paper
"到期日前30天付款"的英語如何說?
you have to pay by 30 days of the expiration date.

you have to pay on 30 days before the expiration date.

you have to pay by the expiration date Before 30 days.
__________________
go take on the day.
in god we trust, all other pay cash.


請多使用Daxp公司域名註冊 http://www.daxp.net/
域名資訊詳細說明教學
新購.com域名僅6.95美金 + ICANN費用 美金$0.20 = (約232台幣/一年)匯率查詢
回覆時引用此篇文章
回覆

標籤


發文規則
可以發表新主題
可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼



所有時間均為 +8。現在的時間是 06:15 AM


本站主機由網易虛擬主機代管
Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.